평택평화센터입니다.
home   • English   • Japanese
평화센터소개최근활동평화뉴스자료방게시판관련사이트
회원가입배너달기평택미군기지 바로보기평화순례 길라잡이
평화뉴스 < 평화센터

내 / 용 / 보 / 기
글작성자
 평택평화센터 2013-03-14 16:21:18 | 조회 : 10749
제      목  [성조지]Airmen involved in handcuffing incident allowed to leave S. Korea
By Ashley Rowland and Yoo Kyong Chang (March 11, 2013)

SEOUL — All seven U.S. airmen under investigation for handcuffing South Korean civilians last summer have been allowed to leave the country, an indicator that they may never face charges in a politically charged case widely viewed here as an example of the military overstepping its authority.

The airmen were allowed to leave when their tours in South Korea ended, with an understanding between the U.S. military and South Korea’s Ministry of Justice that they would return if needed for further questioning, 7th Air Force spokeswoman Maj. Richelle Dowdell said Monday.

The airmen, security forces taking part in a routine town patrol detail on July 5, handcuffed at least two civilians during a dispute over an illegally parked car in a popular pedestrian shopping area about 100 to 150 yards outside an entrance to Osan Air Base.

Osan officials have said the airmen believed the car posed a force protection threat. South Korean authorities said the car was parked too far from the base to pose a credible danger.

A prosecutor with the Pyeongtaek branch of the Suwon Prosecutor’s Office said Monday that the airmen had “not committed a crime worthy of being charged” because they did not seriously injure anyone.
(평택지청 검사는 심각하게 상해입은 피해자가 없기때문에 기소할 만한 범죄를 저지르지 않았다)
They were allowed to leave South Korea because they have cooperated with authorities and are not viewed as a flight risk, the prosecutor said. He also said their actions during the altercation were not considered serious enough to place them under international hold, meaning they would be prohibited from leaving the country.
(헌병대원들이 당국에 협조해왔기때문에 출국을 허가받은 것이며.........그 들의 행위는 국제규범에 따라 출국 금지시킬만큼 심각하지 않았다)

He did not know why the investigation had not been completed more than eight months after the incident and said prosecutors do not know when — or if — any charges will be filed.

The 7th Air Force completed its own investigation months ago but has said it will not release the findings until South Korea wraps up its investigation.

Grainy cell phone footage of the incident was aired widely in South Korea. It showed people in civilian clothing surrounding the security patrol and the airmen roughly handling two men on the ground.

The incident highlighted a gray area regarding what actions U.S. military law enforcement personnel can take outside their installations.

Under the status of forces agreement and related rules and regulations, they can conduct patrols there to maintain order and discipline among troops and to monitor U.S. military facilities but are not allowed to enforce South Korean law and can take police action only in case of threat to military property or facilities.

USFK acknowledged in a statement issued in the wake of the handcuffing that rules on the military’s policing authority could be misinterpreted.

“Although the rules are clear, the situation may not be. Actions taken in an attempt to protect the force could easily be misconstrued as acting as law enforcement officials,” the statement said.

Pyeongtaek police chief Park Sang Yung earlier said the airmen should be charged with making illegal arrests. He reversed his position Monday, saying the matter was not serious enough to pursue prosecution and that military officials had apologized for the incident.
(......평택경찰서장은 기소할 만큼 심각한 사건은 아니며 미군측에서 사과했다고 입장을 바꿨다....)

He also said USFK regulations and cultural attitudes toward handcuffing differ from those of South Korea, where such restraints are rarely used.
(그는 미국 규정과 수갑에 대한 문화적 태도들이 한국과 차이가 있다)

“USFK did not understand our legal culture,” he said, adding that the airmen did not intentionally escalate the situation.
(주한미군이 우리 법문화를 이해하지 못하는 것이며 공군들이 일부러 상황을 악화시킨 것은 아니다)

Five airmen were suspended from town patrol duties during the military investigation, which Dowdell has described as an administrative and not punitive procedure. She did not immediately say whether the airmen will face punishment under the Uniform Code of Military Justice.

USFK banned its town patrols from carrying guns after the incident.

Rowland.ashley@stripes.com
Chang.yookyong@stripes.com

번호 제 목 작성자 작성일 조회
406  [공지]이태원살인사건을 아십니까? 다음아고라 청원운동에 동참해주세요 평택평화센터 09.12.22 10823
405  [민중의소리]쌍용차 해고노동자 또 스스로 목숨 끊어...22번째 죽음 평택평화센터 12.04.03 10798
404  [공지]23일(화) PD수첩 봅시다. 평택평화센터 09.06.22 10780
 [성조지]Airmen involved in handcuffing incident allowed to leave S. Korea 평택평화센터 13.03.14 10749
402  [평택마이빌]기공식관련보도 평택평화센터 07.11.17 10734
401   평택미군기지 파슬2구역 부지조성공사 _건설신문 평택평화센터 08.09.24 10640
400  Air Force to hold air war exercise in S. Korea _성조지 평택평화센터 09.01.12 10509
399  주일미군기지평화순례보고서-3 (평택시민신문) 평택평화센터 07.12.27 10489
398  평택미군기지 성토공사, 부실.비리의혹 잇따라 _통일뉴스 평택평화센터 08.02.13 10470
397  평택미군기지 이전공사 다음달 '첫 삽' 평택평화센터 07.11.17 10460
396  포천 800명 마을 인근에 전투기 추락 오! 평화 08.11.04 10410
395  [언론보도] 평택에 美대학 분교유치 평택평화센터 07.11.17 10406
 [1][2][3][4][5][6] 7 [8][9][10]..[40] 다음글
Copyright 1999-2024 Zeroboard / skin by daerew
주소: (18001) 경기도 평택시 팽성읍 대추안길 5     Tel: 031-658-0901     Fax: 031-658-0922     E-mail: ptpc@hanmail.net    
별도의 표시가 없는 한 본 사이트의 내용은 '정보공유 라이선스 2.0 : 영리금지'을 따릅니다